在美國軍隊中服役多年,且在戰(zhàn)場上有過優(yōu)異表現(xiàn)的狙擊手鮑勃·李·斯瓦格(馬克·沃爾伯格)在骨子里并不喜歡過這種整日與冰冷的槍械為伴的日bbb。于是,斯瓦格在堅持到退伍之后便帶著心愛的女友還有自己那條忠實的愛犬一同來到了偏僻的阿肯色州。開始過上自己向往已久的平靜日子。然而,斯瓦格幸福的寧靜生活并未持續(xù)多久,便被無情地打破了。斯瓦格曾經(jīng)的上司帶著一隊人找上門來。希望,憑借他多年的狙擊經(jīng)驗,在總統(tǒng)舉行街頭演講的時候出手相助,在暗處為總統(tǒng)擔(dān)任保鏢。因為,政府方面此前收到消息稱有恐怖分子或者殺手將會有所行動,對總統(tǒng)的人身安全不利。善良誠實的斯瓦格經(jīng)不起上司的勸說,便應(yīng)允接受了這一任務(wù)。到了總統(tǒng)演講那天,斯瓦格站在演講臺對面的大樓里監(jiān)視著,突然一聲槍響,總統(tǒng)的貼身保鏢中槍倒地。斯瓦格正要提槍去抓住槍手的時候,一名警察突然闖進門來,用槍指著他,要斯瓦格繳槍投降。還沒有回過神來的斯瓦格就這樣稀里糊涂地被當(dāng)作刺殺總統(tǒng)的疑犯通緝。還好斯瓦格身手敏捷,身中一槍跌出窗外,逃離現(xiàn)場。仔細(xì)的思考過后,斯瓦格方才清醒,原來自己從一開始便被人陷害成替罪羊。于是,斯瓦格拼命展開調(diào)查,追逐真兇,親手為自己洗脫罪責(zé)。